• 아시아투데이 로고
시금치 영어로 뭐길래…도경완, 아내 장윤정 똑닮은 딸 공개
2019. 12. 08 (일)
  1. 춘천
  2. 강릉
  3. 서울
  4. 인천
  5. 충주
  6. 대전
  7. 대구
  8. 전주
  9. 울산
  10. 광주
  11. 부산
  12. 제주

뉴델리 12.8℃

도쿄 2.9℃

베이징 -3.6℃

자카르타 27℃

시금치 영어로 뭐길래…도경완, 아내 장윤정 똑닮은 딸 공개

박세영 기자 | 기사승인 2019. 11. 11. 21:29
  • 페이스북 공유하기
  • 트위터 공유하기
  • 카카오스토리 공유하기
  • 카카오톡 링크
  • 주소복사
  • 기사듣기실행 기사듣기중지
  • 글자사이즈
  • 기사프린트

/도경완 SNS
"시금치 영어로"와 관련된 문제가 화제인 가운데 도경완이 아내 장윤정을 똑닮은 딸아이의 모습을 자랑했다.

최근 도경완은 인스타그램에 딸의 모습이 담긴 사진 여러장을 게시했다.


사진 속에서 도경완 장윤정 부부의 딸은 사랑스런 비주얼로 러블리한 매력을 뽐낸 모습이다.


한편 11일 방송된 KBS2 ‘옥탑방의 문제아들’에 장윤정, 도경완 부부가 게스트로 출연했다.


도경완은 이날 방송에서 시금치의 영어 알파벳과 관련해 “철분이 있을 거 같으니 Fe가 들어가 있을거 같다”고 말했다.

멤버들은 “그러니 시금치가 영어로 무엇이냐”고 질문했고 이에 도경완은 “모르겠다”며 머쓱한 표정을 지어 웃음을 안겼다.

시금치의 영어 표현은 spinach이다.


ⓒ"젊은 파워, 모바일 넘버원 아시아투데이"


댓글
기사 의견쓰기