• 아시아투데이 로고
日외무성, “성노예 사실없다”“강제연행 없었다” 독일어로 입장문서 게재

日외무성, “성노예 사실없다”“강제연행 없었다” 독일어로 입장문서 게재

기사승인 2020. 11. 03. 17:28
  • 페이스북 공유하기
  • 트위터 공유하기
  • 카카오톡 링크
  • 주소복사
  • 기사듣기실행 기사듣기중지
  • 글자사이즈
  • 기사프린트
gaimushou
일본 외무성이 공식 홈페이지에 일본어, 독일어, 영어로 위안부 문제 반박 문서를 게재했다.사진=외무성 공식 홈페이지 캡쳐
일본 외무성이 일본군 위안부와 관련해 “성노예였던 사실이 없다”는 입장을 독일어로 번역해 홈페이지에 게재했다. 일본 정부의 역사 인식을 독일 여론에 직접 전달하려는 것으로 보이며, 이는 독일 베를린시 미테구에 설치된 평화의 소녀상 철거를 위한 외교전에 나선 것으로 풀이된다.

외무성 홈페이지의 “위안부 문제에 대한 우리나라(일본)의 대응” 코너에는 지난달 21일 독일어로 번역된 문서가 추가됐다. 이전까지는 일본어와 영어로 작성된 문서가 게재돼 있었다.

독일어로 번역된 문서에는 ‘성노예’ 라는 표현에 대해 “사실에 반하는 표현으로 사용해서는 안된다”라고 호소하고 있다. 일본군이 피해여성을 ‘강제 연행’ 했다는 지적에 관해서도 일본정부가 확인한 관련 자료 속에서는 찾아볼 수 없다고 반론 했다.

2일 교도통신은 외무성의 조치와 관련해 “일본 정부의 역사 인식을 독일 여론에 직접 전달하려는 의도가 있다”고 분석했다. 또한 역사문제와 관련된 한국과의 여론전을 의식한 대응이라고 분석했다.

통신은 “스가 정권은 각국에서 소녀상 설치를 이용해 위안부 문제에 대응을 촉구하는 한국측의 움직임에 예민하게 반응하고 있다. 정부는 향후 필요에 따라 위안부 문제에 대한 일본 정부의 입장을 다른 언어로도 번역해 발신할 방침”이라고 덧붙였다.

일본의 정치가들 또한 항의를 이어나갔다.

가와무라 다카시 나고야 시장은 2일 소녀상이 설치된 독일 미테구의 슈테판 폰 다셀 구청장에게 소녀상 철거를 요구하는 문서를 보내겠다는 의향을 밝혔다.

그는 2일 기자회견을 통해 “트리엔날레를 계기로 일본의 오점이 되었다. 나고야 시에도 철거를 요구한다.”고 주장했다. 도쿄도의 요시미즈 겐이치 신주쿠 구청장도 지난달 21일 다셀 구청장에게 항의 서한을 보냈다.
후원하기 기사제보

ⓒ아시아투데이, 무단전재 및 재배포 금지


댓글