닫기

낯선 존재와 공존을 사유하는 연극 ‘타인’

기사듣기 기사듣기중지

공유하기

닫기

  • 카카오톡

  • 페이스북

  • 트위터 엑스

URL 복사

https://www.asiatoday.co.kr/kn/view.php?key=20250623010011299

글자크기

닫기

전형찬 선임 기자

승인 : 2025. 06. 23. 14:15

일본 ‘희곡상’ 최우수작 원작
극단 58번국도와 일본국제교류기금 서울문화센터 공동 제작
동거와 관계, 가족의 바깥에서 피어나는 감정의 여백을 무대에 담다
KakaoTalk_20250623_120102132_02
사진 극단 58번국도
아시아투데이 전형찬 선임 기자 = 연극 '타인'은 타인을 타인으로 남겨두지 않는 이야기다. 일본의 차세대 극작가 다케다 모모코의 동명 희곡을 원작으로 한 이 작품은 오는 26일부터 7월 6일까지 대학로 나온씨어터에서 관객과 만난다. 일본국제교류기금 서울문화센터와 극단 58번국도의 공동 제작으로 추진된 이번 무대는 한일 국교정상화 60주년을 기념하는 공식 문화교류 프로그램이자, 서울문화재단 메세나 지원사업 선정작이다. 또한 '차세대 일본희곡번역가 발굴 프로그램'의 일환으로 기획되었으며, 번역은 이 프로그램을 통해 발굴된 임예성이 맡았다.

작품의 배경은 평범하지만, 그 안에 담긴 감정은 결코 단순하지 않다. 일러스트 디자이너 나츠는 동거 중인 연인 유우코와 조용한 일상을 살아가고 있다. 그러나 유우코의 갑작스러운 교통사고로 인해 그녀의 어머니 하츠에가 병원을 오가게 되고, 당분간 나츠의 집에 머무르게 된다. 연인의 어머니와의 낯선 동거는 예상 밖의 긴장과 미묘한 거리감을 만들어내고, 나츠의 전 애인 유우미까지 예고 없이 등장하면서 세 인물의 과거와 현재, 얽힌 감정이 한 공간 안에서 복잡하게 뒤엉킨다.

'타인'이라는 단어는 우리에게 거리감을 떠올리게 한다. 그러나 이 작품은 그 거리감이 때로는 위로의 온기로 바뀔 수 있다는 가능성을 유쾌하면서도 조심스럽게 탐색한다. 누군가의 자리를 대신하거나 이름 없는 관계로 남는 것이 아니라, 그 애매함 속에서 피어나는 공감의 순간에 집중한다. 비혼, 동거, 젠더, 가족, 책임과 같은 현대 사회의 복합적인 주제들을 과도한 설명 없이 삶의 한 장면처럼 자연스럽게 꺼내 보인다.

작품의 원작자 다케다 모모코는 일본 고치현 출신으로, 고향 방언인 하타벤을 활용한 창작으로도 잘 알려져 있다. 그는 인간 군상에 대한 집요한 관심을 유쾌하면서도 진중하게 녹여내는 필력을 지녔으며, '타인'으로 2022년 일본 '희곡상' 최우수작을 수상했다. 평범한 일상의 어긋남에서 비롯되는 관계의 변화, 예기치 못한 공감과 공존의 가능성을 섬세한 대사와 장면으로 엮어내며, 말보다 중요한 '말하지 않는 것'을 통해 인물의 숨결을 깊이 있게 그려낸다.

KakaoTalk_20250623_120102132
사진 극단 58번국도
이 섬세한 극을 무대화한 주체는 극단 58번국도다. 극단의 이름은 일본 가고시마에서 오키나와까지 이어지는 국도 제58호선에서 유래했다. 총연장 약 879.6km에 달하는 이 국도는 바다를 가로질러 섬과 섬을 잇는 도로로, 사람들의 이동과 기억이 얽힌 공간이자 경계를 넘어서는 상징적 경로다. 극단 58번국도는 한국과 일본, 과거와 현재, 개인과 사회 사이의 경계를 넘나들며, 이주와 정체성, 고령화, 부조리, 청년실업 등 동시대의 문제를 인간 중심의 연극 언어로 풀어내고자 한다.

최근 몇 년간 극단은 '비와 고양이와 몇 개의 거짓말' '오징어 지우개' '접수' 등 내부 단원들이 직접 연출한 무대뿐 아니라 '해녀 연심'과 같은 낭독 공연, 쇼케이스, 워크숍 등을 통해 동아시아 현대희곡의 교차점을 지속적으로 탐색해왔다.

이번 연출을 맡은 나옥희는 '고수희'라는 이름으로 배우 활동을 병행해온 인물로, 극단 58번국도의 주요 작품에서는 번역자로도 활약해왔다. 이번 '타인'에서는 번역이 아닌 연출에 집중해 섬세한 연극적 해석을 무대 위에 구현해낸다.

1999년 연극 '청춘예찬'으로 데뷔한 그는 '야키니쿠 드래곤' '모든 군인은 불쌍하다' '풍찬노숙' 등 다양한 무대에서 강렬한 연기를 선보이며 배우로서 깊은 인상을 남겼다. 그 과정에서 동아연극상 연기상과 일본 요미우리연극상 여자우수연기상 등을 수상했고, 이후 현실을 꿰뚫는 시선과 인물에 대한 깊은 이해를 바탕으로 연출가로서의 활동 영역을 넓혀왔다. 이번 무대는 그가 관객과 배우 사이의 온도차를 세심하게 조율하며 균형 잡힌 호흡을 이끌어낼 또 하나의 시도로 주목된다.

KakaoTalk_20250623_120102132_01
왼쪽부터 장연익(하츠에 역), 정예지(나츠 역), 박지원(유우미 역) / 사진 극단 58번국도
출연진 역시 깊이 있는 연기력을 지닌 배우들로 구성됐다. 하츠에 역에는 '함익' '고린내' '퉁소소리' 등에서 인상적인 무대를 선보인 장연익이 출연하고, 나츠 역은 '오징어 지우개' '시체들의 호흡법'에서 복합적인 감정을 섬세하게 표현한 정예지가 맡았다. 유우미 역에는 '비와 고양이와 몇 개의 거짓말'로 극단과 호흡을 맞춰온 박지원이 참여해 입체적인 캐릭터를 다시 한번 선보일 예정이다.

연극 '타인'은 특정한 가족 구조나 관계를 전제하지 않는다. 부모도, 자식도, 연인도 아닌 사람들이 우연히 한 공간에 머무르며 식탁을 사이에 두고 나누는 감정과 말들 속에서, 관객은 익숙하면서도 낯선 관계의 가능성과 마주하게 된다. 서로의 상처와 비밀을 온전히 이해하지 못한 채 머뭇거리지만, 그 머뭇거림 속에서 진심에 가까운 순간이 피어날지도 모른다. 작품은 그러한 여백과 조율을 통해, 타인이 단지 '다른 사람'이 아니라 위로의 가능성을 지닌 존재일 수 있음을 조심스럽게 암시한다.

국적과 언어, 세대와 성별의 차이를 넘어, 우리가 살아가며 마주하는 정서적 고립과 관계의 불확실성을 섬세하게 비추는 이 무대는 그 자체로 하나의 따뜻한 제안이자 질문이 될 수 있다. 과연 우리는 서로에게 어떤 타인인가? 그리고 그 타인은 우리에게 어떤 방식으로 삶에 스며들 수 있을까? 작품은 이 질문에 쉽게 답을 제시하기보다는, 각자의 자리에서 곱씹을 수 있는 여지를 남긴다.

이번 공연은 한일 간 문화 교류라는 시대적 맥락 속에서, 단순히 언어와 지역을 넘는 협업을 넘어 감정의 공통분모를 발견하고자 하는 진심 어린 시도이기도 하다. 관객은 무대 위 인물들의 이야기를 따라가며, 나와는 다른 누군가의 삶이 어쩌면 나의 이야기로 다가올 수도 있음을 느낄 수 있을 것이다. 연극 '타인'은 그렇게 조용히 다가와, 각자의 내면에 잔잔한 울림을 남길지도 모른다.
전형찬 선임 기자

ⓒ 아시아투데이, 무단전재 및 재배포 금지

기사제보 후원하기