|
이번 행사는 인도네시아, 베트남, 홍콩, 멕시코, 아르헨티나, 이집트, 이란, 영국, 폴란드, 프랑스, 호주 등지에서 재외한국문화원과 손잡고 진행한다.
주시드니한국문화원은 8∼9일 공지영, 신경숙, 편혜영 등의 소설을 영미권 독자에게 알린 김소라 번역가를 초청해 특별강연, 번역가와의 만남, 소설 '더 홀' 독서 모임 등을 연다.
주폴란드한국문화원은 올해 영국 부커상 인터내셔널 부문 최종 후보에 오른 정보라 작가를 초청한다. '저주 토끼' 폴란드어 출간을 앞두고 사전 홍보 행사로 24일 작가와의 대화와 26일 에스더블유피에스대학교(SWPS) 특강을 진행한다.
주영국한국문화원은 영국 대표서점인 포일스 차링크로스 본점에서 10월 한 달간 한국 책을 전시·판매하는 '한국 문화의 달' 행사를 개최한다. 최근 영국에서 한류 관련 책을 출간한 피오나 배 작가와 영국 빅토리아 앨버트 박물관에서 '한류' 전시 디자인을 총괄한 김영나 디자이너의 한류 대담 등 다양한 행사를 펼친다.
주인도네시아한국문화원은 내달 7∼8일 자카르타에서 한국 아동·청소년 책을 소개하고 책갈피 만들기, 한글날 체험 등 다채로운 한국 책 행사를 연다. 주베트남한국문화원은 한국과 베트남 수교 30주년을 기념해 다음 달 '2022 호찌민 한국문화의 날' 행사를 마련한다.
멕시코와 프랑스에서는 한국 그림책 관련 행사를 개최한다. 주멕시코한국문화원은 11월 현지 독자를 대상으로 '한국-멕시코 그림책 번역대회'를, 주프랑스한국문화원은 12월 한국어를 배우는 현지 학생들을 대상으로 '한국 그림책 번역 낭송축제'를 열 예정이다.
주아르헨티나한국문화원은 11월 '아몬드'의 손원평 작가를 초청, 현지 독자와의 만남을 추진한다. 주이집트한국문화원은 9월 말 '한국 책, 함께 읽기' 행사를 열고 한국 책 전시와 작가와의 만남, 번역 세미나 등을 진행할 계획이다.










